Fransızca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-FR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
armenian question
thick liquor
pasarse (alguien)
v-naht
container freight station
exceptional citizenship
monolithischer mehrkreisvibrator
de détention
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Geçmiş
Meanings of
"de détention"
in English French Dictionary : 1 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
UN Terms
1
UN Terms
de détention
custodial
Meanings of
"de détention"
with other terms in English French Dictionary : 95 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
General
1
General
être accusé de détention de substances réglementées de second degré
[v]
be charged with criminal possession of a controlled substance in the second degree
2
General
être accusé de détention de substances réglementées de premier degré
[v]
be charged with criminal possession of a controlled substance in the first degree
3
General
être accusé de détention de substances réglementées de troisième degré
[v]
be charged with criminal possession of a controlled substance in the third degree
4
General
centre de détention
[m]
detention center
5
General
écran de détention
[m]
detention screen
6
General
cellule de détention
[f]
detention cell
7
General
colonie de détention
[f]
detention colony
8
General
détention de personne
[f]
detention of person
9
General
détention de personnes
[f]
detention of persons
10
General
casernes de détention
[pl/f]
detention barracks
11
General
période de détention
retention period
12
General
solution de rechange à la détention
alternative to detention
Accounting
13
Accounting
gains et pertes de détention
holding gains and losses
14
Accounting
perte sur détention de biens
holding loss
15
Accounting
gain nominal de détention
nominal holding gain
Finance
16
Finance
période de détention
holding period
17
Finance
détention de la majorité des actions
majority control
18
Finance
détention de la majorité des actions
majority interest
19
Finance
frais de détention des stocks
carrying cost of inventories
20
Finance
détention d'une action de garantie
qualifying shareholding
21
Finance
détention de la majorité des actions
majority ownership
22
Finance
gains et pertes de détention
holding gains and losses
23
Finance
détention de la majorité des actions
controlling interest
Economy
24
Economy
gains/pertes de détention
holding gains or losses
Law
25
Law
titre de détention
committal order
26
Law
détention de stupéfiants
possession of drugs
27
Law
solution de rechange à la détention
alternative to detention
28
Law
période passée en détention avant le prononcé de la peine
pre-sentence custody
29
Law
directrice générale de la détention des adultes
adult custody executive director
30
Law
directeur général de la détention des adultes
adult custody executive director
31
Law
motif de détention
ground for detention
32
Law
motif de détention
purpose of detention
33
Law
motif de détention
reason for detention
34
Law
ordonnance de détention
detention order
35
Law
pouvoir de détention
power of detention
36
Law
motif raisonnable de détention
reasonable ground to detain
37
Law
période passée en détention avant le prononcé de la peine
pre-sentence custody
38
Law
détention avant le prononcé de la peine
detention before sentencing
39
Law
centre de détention
detention centre
40
Law
détention sous une forme moins restrictive de liberté
detention in a form that could be less restrictive to the individual
41
Law
motif de détention
purpose of detention
42
Law
durée de la détention
length of time in detention
43
Law
motif de détention
reason for detention
44
Law
motifs de détention
reasons for the detention
45
Law
peine de détention dans un pénitencier pour une période indéterminée
sentence of detention in a penitentiary for an indeterminate period
46
Law
peine de détention dans un pénitencier
sentence of detention in a penitentiary for
47
Law
motif de détention
ground for detention
State Law
48
State Law
lieu de détention provisoire
place of temporary detention
49
State Law
ordonnance de détention
custodial disposition
50
State Law
décision de détention
custodial disposition
51
State Law
décision de détention
disposition of detention
52
State Law
lieu de détention
place of custody
53
State Law
lieu légitime de détention
lawful place of confinement
54
State Law
motif de détention
reason for detention
55
State Law
lieu de détention
place of confinement
56
State Law
ordonnance de détention dans un hôpital
hospital order
57
State Law
centre de détention légale
centre for lawful detention
58
State Law
mandat de dépôt / décision de détention
warrant of committal / disposition of detention
59
State Law
les périodes de détention sont terminées
the periods of detention have expired
60
State Law
ordonnance de détention
detention order
Politics
61
Politics
un centre de détention
a holding center
Governmental Terms
62
Governmental Terms
centre de détention
detention home
63
Governmental Terms
programme de détention en milieu ouvert
open detention program
64
Governmental Terms
programme de détention avant instruction
pre-trial detention program
65
Governmental Terms
lieu de détention provisoire
place of temporary detention
66
Governmental Terms
centre de détention
detention centre
67
Governmental Terms
cellule de détention d'un palais de justice
court holding cell
68
Governmental Terms
cellule de détention
holding cell
69
Governmental Terms
centre de détention légale
centre for lawful detention
70
Governmental Terms
ordonnance de détention
order for detention
71
Governmental Terms
lieu de détention temporaire
lock-up
72
Governmental Terms
lieu de détention provisoire en milieu fermé
place of secure temporary detention
UN Terms
73
UN Terms
cellules/local de détention
holding cells/facility
74
UN Terms
local/cellules de détention
prison block
75
UN Terms
la durée de la période de détention préventive
pre-trial detentions
76
UN Terms
chambre de contrôle des mises en détention
remand chamber
Immigration
77
Immigration
être mis en détention sans nécessité de mandat
[v]
be detained without the issue of a warrant
78
Immigration
s'évader d'un lieu de détention
[v]
escape from custody
79
Immigration
solution de rechange à la détention
alternative to detention
80
Immigration
condition de détention
condition of detention
81
Immigration
motif de détention
ground for detention
82
Immigration
mandat pour l'arrestation et la détention du résident permanent ou de l'étranger
warrant for the arrest and detention of a permanent resident or a foreign national
83
Immigration
critères de détention
detention criteria
84
Immigration
établissement de détention
detention facility
85
Immigration
contrôle de la détention
detention review
86
Immigration
motif de détention
reason for detention
87
Immigration
période de détention
period of detention
88
Immigration
mesure de mise en détention
order to detain
89
Immigration
ordonnance de détention
order for the detention of a person
Education
90
Education
lieu de détention provisoire
place of temporary detention
91
Education
centre de détention
detention home
92
Education
lieu de détention temporaire
place of temporary detention
Construction
93
Construction
zone de détention cellulaire
contained use area
94
Construction
établissement de soins ou de détention
care or detention occupancy
Housing
95
Housing
régime de semi-détention
semi-institutional arrangement
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of de détention
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük